■沙特及其盟友的石油减产决定表明,沙特王储穆罕默德·本·萨勒曼(Mohammed bin Salman)愿意不顾美国的关切,推行民族主义的能源政策,以资助国内耗资巨大的改造计划。
沙特及其盟友周末的减产举动出人意料。据知情的分析人士和沙特官员透露,沙特能源大臣阿卜杜勒-阿齐兹·本·萨勒曼(Abdulaziz bin Salman)今年2月曾私下告诉行业分析人士,沙特可以容忍油价跌至每桶65美元或70美元左右。由于市场担忧全球经济衰退,国际基准布伦特原油价格自去年年末以来一直呈下降趋势,上月接近每桶70美元。油价周一攀升6.3%,至每桶84.93美元,创下一年多来最大单日涨幅。
■沙特及其盟友的石油减产决定表明,沙特王储穆罕默德·本·萨勒曼(Mohammed bin Salman)愿意不顾美国的关切,推行民族主义的能源政策,以资助国内耗资巨大的改造计划。
沙特及其盟友周末的减产举动出人意料。据知情的分析人士和沙特官员透露,沙特能源大臣阿卜杜勒-阿齐兹·本·萨勒曼(Abdulaziz bin Salman)今年2月曾私下告诉行业分析人士,沙特可以容忍油价跌至每桶65美元或70美元左右。由于市场担忧全球经济衰退,国际基准布伦特原油价格自去年年末以来一直呈下降趋势,上月接近每桶70美元。油价周一攀升6.3%,至每桶84.93美元,创下一年多来最大单日涨幅。